Предсједник Општине Беране Драгослав Шћекић угостио је јуче oтправника послова Руске федерације  г-дина Владимира Гуркa са сарадницима, другим секретаром Амбасаде Едуардом Сериком и трећим секретаром Игором Фиљуком који су поводом манифестације ,,Дани руске културе“,  организованe у оквиру Беранског културног љета,  боравили у Беранама.

Том приликом предсједник Шћекић и отправни послова РФ-е Гурко разговарали су о потенцијалним пројектима који ће се заједнички реализовати у наредном периоду, а односе се на уређење  једног градског  парка у Беранама  и подизање спомен обиљежја генералу Жукову. Било је ријечи и обнављању билатералних односа са Костромском области као и о могућностима размјене студената.

Замјеник руског амбасадора, г-дин Гурко истакао је да се у Беранама осјећа као код своје куће за шта је заслужно гостопримство домаћина. Он је похвалио манифестацију Дани  руске културе и  предложио  да би иста требала да се одржава сваке године.

Предсједник Шћекић  је предложио да се крене и у смјеру развоја и економске сарадње, што отвара могућност за нова радна мјеста и доступност нашег тржишта инвеститорама из Русије.

На састанку је закључено да се у сарадњи са амбасадом, а у складу са законским оквирима крене  у њихову реализацију, на обострано задовољство.

Након састанка у просторијама Полимског музеја отворена је изложба  ,,Александро- невска лавра у слици и ријечи“ аутора Миодрага Миша Бранковића, на којој су говорили предсједник Општине Драгослав Шћекић, Његово Преосвештенство Епископ будимљанско-никшићки, Господин Јоаникије Мићовић и отправник послова Руске федерације, Владимир Гурко, који је уједно отворио манифестацији Дани руске културе.

Говор предсједника Шћекића преносимо у цјелости:

Преосвећени Владико,

Уважени представници Амбасаде  Руске Федерације у Црној Гори,  замјениче Амбасадора  г – дине Владимире Гурко,

Даме и господо,

Радујем се што смо се вечерас овдје окупили поводом отварања манифестације  Дани руске културе  и што  наша Општина  организује дешавања оваквог типа за које се  надам  да ће у будућности постати традиционално са још богатијим садржајима, како   на задовољство грађана наше Општине , тако и наших пријатеља у Русији. Ми смо ове године употпунили понуду у оквиру Беранског културног љета Данима руске културе,са циљем да грађанима Берана пружимо прилику да ближе упознају руску културу и традицију.

Дани руске културе почињу вечерашњом изложбом фотографија „Александро –невска лавра  у  слици и ријечи“ аутора Миодрага Миша Бранковића, наставља се концертом руског плесног ансамбла, тродневним приказивањем руских филмова,изложбом књига руских писаца , а на крају ће бити одржано књижевно вече посвећено књижевнику Фјодору Михајловичу Достојевском.

Познато је да наше братске везе датирају  кроз вјекове, што се  нарочито  потврдило након Октобарске револуције, када се  десетине хиљада руских држављана доселило на просторе Краљевине Југославије, од чега је један дио населио и просторе Васојевића, гдје су живјели и службовали као угледне личности, љекари, професори, официри, за шта постоје и писани трагови у матичним регистрима наше Општине. Многи од њих су дали своје животе у  ослобађању Црне Горе од фашизма у Другом светском рату, што народ нашег краја никада неће заборавити.

Подсјећам да су Општина Беране и Костромска област још у јуну 2005. године у Костроми,  потписали Уговор о братимљењу и Споразум о  трговинско – економској и културној сарадњи, којим су започети билатерални  трговинско – економски, научно – технички и културни односи, који су касније резултирали учвршћивањем пријатељских односа међусобним посјетама. Без обзира на чињеницу што се односи између Црне Горе и Руске Федерације из геостратешких  разлога сада  налазе на  најнижем степену, Општина Беране  остаје отворена за сваки вид сарадње са нашим руским пријатељима, јер  су везе између наших народа историјске и  дубоко укоријењене.

На крају желим да похвалим иницијативу Одбора за међуопштинску и међународну сарадњу Скупштине општине Беране, који је иницирао организовање ове манифестације, као и да се захвалим Амбасади Руске Федерације у Црној Гори која нас је у томе подржала.

print